Translate

MIX: CLUB - CAR


Vuoi rivivere nella tua auto tutte le sensazioni dell'atmosfera da Club con la tua musica preferita? Ora puoi grazie al nuovo software "MIXTRAX Pioneer" nato dall'esperienza dei prodotti per DJ  ed integrato in un'ampia gamma di unità Pioneer per auto e STEEZ. Mixtrax ti permette di ascoltare un mix ininterrotto della tua libreria musicale dall' Iphone/iPod o USB/SD con varie transizioni ed effetti! Ma per aumentare ulteriormente l'effetto "discoteca in auto", l'illuminazione della tastiera e del display dei sintolettori CD in-car pulsa e cambia colore, in base al livello sonoro. Due tipi di illuminazione (disattivabile), ciascuna con sei abbinamenti cromatici, creano diversi effetti di luce...
Ora lasciati guidare da un viaggio musicale senza interruzioni e...Buon Viaggio con la vostra DJ!

Want to relive in your car all the sensations of the atmosphere from Club with your favorite music? Now you can with the new software "MIXTRAX Pioneer" was born from the experience of DJ products and integrated in a wide range of unit and STEEZ Pioneer car. Mixtrax allows you to listen to a continuous mix of your music library from 'iPhone / iPod or USB / SD with various transitions and effects! But in order to further increase the effect "disco car", the keyboard illumination and display of in-car CD tuners pulsates and changes color, depending on the noise level. Two types of lighting (can be disabled), each with six color combinations, create different lighting effects...
Now let us guide you to a musical journey without interruption and ...Good trip with your dj!


¿Quieres volver a vivir en su coche todas las sensaciones de la atmósfera de club con tu música favorita? Ahora usted puede con el nuevo software "Pioneer MIXTRAX" nace de la experiencia de los productos de DJ y se integran en una amplia gama de unidades y el coche STEEZ Pioneer. Mixtrax le permite escuchar una mezcla continua de su biblioteca de música desde el iPhone / iPod o USB / SD con varias transiciones y efectos! Pero con el fin de aumentar aún más el efecto "coche" del disco, la iluminación del teclado y la pantalla de sintonizadores en el automóvil CD pulsa y cambia de color, dependiendo del nivel de ruido. Hay dos tipos de iluminación (se puede desactivar), cada uno con seis combinaciones de colores, crear diferentes efectos de iluminación...
Ahora vamos a guiarlo a un viaje musical sin interrupción y ... Buen viaje con su dj!

MORE INFORMATIONS

dj giulia regain testimonial Pioneer Italy



MIX: PHOTO - MUSIC

 Un suono che si propaga e si fonde con l'immagine è Arte, ed entrambi concorrono alla perfezione e si alimentano a vicenda creando quel Mix esplosivo, o meglio, quel "Perfect Mix in "fotografia musicale".
Così è nato il desiderio di unire il mondo della fotografia di Elio Giugliani e dalla mia musica, ASCOLTANDOSI, "pARTE"come una magia, un feeling che unisce due mondi così diversi e così uguali perchè, in fondo, entrambi parlano della stessa cosa: l'emozioni che la natura e l'Italia possono trasmettere. Anche negli scatti di fotografia c'è musica. Basta saperla ascoltare..." ed ora che siamo partiti non so quando ci fermeremo perchè nessun limite ci appartiene...
VIDEO: pARTE (the perfect mix: PHOTO by Elio Giugliano - MUSIC by Giulia Regain)
pARTE 2 (the perfect mix: PHOTO by Elio - MUSIC by Giulia Regain) - Love the Violin

A sound that spreads and blends with the image is art, and both contribute to the perfection and feed off each other creating that explosive mix, or rather, the "Perfect Mix in "music photography ".
Thus was born the desire to join the world of photography by Elio Giugliani and my music, LISTENING, "pARTE" start like magic, a feeling that unites two worlds so different and so similar because, after all, they both speak the same thing: the emotions that nature can transmit and Italy. Even in the shots of photography is no music. Just know how to listen ... "and now that we started I do not know when we will stop because no limit belongs to us ...
VIDEO: pARTE (the perfect mix: PHOTO by Elio Giugliano - MUSIC by Giulia Regain)
pARTE 2 (the perfect mix: PHOTO by Elio - MUSIC by Giulia Regain) - Love the Violin 


Un sonido que se propaga y se mezcla con la imagen es arte, y ambos contribuyen a la perfección y se alimentan mutuamente creando esa mezcla explosiva, o mejor dicho, la "mezcla perfecta en "fotografía de la música ".
Así nació el deseo de unirse al mundo de la fotografía por Elio Giugliani y mi música, escuchar, "pARTE" partes de magia, un sentimiento que une dos mundos tan diferentes y tan similares porque, después de todo, ambos hablan de lo mismo: las emociones que la naturaleza puede transmitir e Italia. Incluso en los tiros de la fotografía hay música. Sólo tienes que saber cómo escuchar ... "y ahora que hemos empezado no sé cuándo vamos a parar porque hay límites que nos pertenece ...
VIDEO: pARTE (the perfect mix: PHOTO by Elio Giugliano - MUSIC by Giulia Regain)
pARTE 2 (the perfect mix: PHOTO by Elio - MUSIC by Giulia Regain) - Love the Violin 

MORE INFORMATIONS
GIULIA REGAIN TV - youtube channel
PHOTO - flickr
ELICUS- blog


Una Nuova Alba "Sunrise"
Un tramonto del passato "Sunset"
Volare per partire in libertà "Freedom"
Elio Giugliano photographer "Reflection"

MIX: BROSWAY - ZODIAC


Il marchio fashion di gioielli Brosway si è mixato con l'astrologia creando un "mix prezioso con personalità" con la collezione dei degli anelli Tring. Ogni trilogia zodiacale è composta da tre anelli che rappresentano le caratteristiche principali del segno come la lealtà (Ariete), la protezione (Toro),  la dinamicità (Gemelli), il romanticismo (Cancro), l'ambizione (Leone),  l' indipendenza (Vergine), l'eleganza (Bilancia) ,  la passione (Scorpione), la libertà (Sagittario),  la determinazione (Capricorno), la dolcezza (Acquario), l'originalità (Pesci). La Tring Collection in Italia la potete trovare nelle migliori gioiellerie ad un prezzo di 54 euro.


The brand fashion jewelry Brosway was mixed with astrology creating a "precious mix with personality" with a collection of rings Tring. Each Zodiac trilogy consists of three rings that represent the main characteristics of the sign as loyalty (Aries), security (Taurus), dynamic (Gemini), romance (Cancer), ambition (Leo) 's independence (Virgo), elegance (Libra), passion (Scorpio), freedom (Sagittarius), determination (Capricorn), sweetness (Aquarius), originality (Pisces).
The Tring Collection in Italy you can find it in the best jewelers at a price of 54 euros.


La moda marca Brosway joyería se mezcló con la astrología creando una "mezcla preciosa con personalidad" con una colección de anillos de Tring. Cada trilogía del zodíaco está formado por tres anillos que representan las principales características de la señal como la lealtad (Aries), la seguridad (Tauro), dinámicas (Géminis), romance (Cáncer), la ambición (Leo) 's independencia (Virgo), elegancia (Libra), pasión (Escorpio), la libertad (Sagitario), determinación (Capricornio), dulzor (Acuario), originalidad (Pisces).
La colección de Tring en Italia se puede encontrar en las mejores joyerías a un precio de 54 euros.

MORE INFORMATIONS
Brosway Jewels and Watches
FACEBOOK - Brosway
TWITTER - Brosway



MIX: MARIO VALENTINO - MODA GLAMOUR ITALIA

Moda Glamour Italia, con il fotografo Dario Raimondi, sceglie di mixare l'immagine della DJ Internazionale Giulia Regain che si presta come modella-dj con le Collezioni che rappresentano l'artigianalità, dal 1952, e lo stile italiano dei capi in pelle luxury di Mario Valentino per rappresentare il connubio perfetto "dell'Italia nel Mondo". Con questi scatti traspare anche il mix tra una donna che segue le tendenze in linea con quelle internazionali nella capitale della Moda, Milano, e la fotografia che coglie tutti i colori nella luce naturale nelle strade milanesi e in fantastico showroom di Mario Valentino in zona Montenapoleone offrendo spunti interessanti e decisamente attuali con i servizi di Moda. Ulteriori mix di stile sono stati fatti fra Mario Valentino e Pioneer con cuffie e DDJ-ERGO, le T-shirt OUT, le ballerine gioiello LADY G, i jeans DONDUP e hair style by Roberto Foschi. Un ringraziamento speciale va a tutto lo staff nel showroom di Mario Valentino in particolare ad Anna ed Erica.

Moda Glamour Italy, with the photographer Dario Raimondi, choose to mix the image of the International DJ Giulia Regain that lends itself as a model-dj with collections representing the craftsmanship, since 1952, and the Italian style of leather luxury on Mario Valentino to represent the perfect marriage "of Italy in the World". With these shots also reflected the mix between a woman who follows trends in line with those in the international capital of fashion, Milan, and photography that captures all the colors in daylight in the streets of Milan and Mario Valentino fantastic showroom in Montenapoleone area offering some interesting and very current with the services of Fashion. Further mix of style have been made between Mario Valentino and T-shirts OUT, ​​dancers jewel LADY G, DONDAP jeans and hair style by Roberto Foschi. A special thanks goes to all the staff in the showroom Mario Valentino in particular to Anna and Erica.


Moda Glamour Italia, con el fotógrafo Darío Raimondi, optar por mezclar la imagen de la Giulia DJ Internacional Regain que se presta como modelo-dj con las colecciones que representan la artesanía, desde 1952, y el estilo italiano de lujo de cuero en Mario Valentino para representar el matrimonio perfecto "de Italia en el Mundial". Con estas fotos también se refleja la mezcla entre una mujer que sigue las tendencias en línea con los del capital internacional de la moda, Milán, y la fotografía que capta todos los colores en la luz del día en las calles de Milán y Mario Valentino fantástica sala de exposiciones en la zona de Montenapoleone ofrecer algo interesante y muy actual con los servicios de la moda. Además la mezcla de estilo se han hecho entre Mario Valentino y camisetas OUT, ​​bailarines joya de Lady G, los pantalones vaqueros DONDAP y el peinado de Roberto Foschi. Un agradecimiento especial a todo el personal en la sala de exposición de Mario Valentino, en particular, a Anna y Erica.

MORE INFORMATIONS
GIULIA REGAIN - ALBUM PHOTO
MARIO VALENTINO
MODA GLAMOUR ITALIA
PIONEER ITALIA
T-SHIRT OUT
LADY G
DONDUP JEANS
ROBERTO FOSCHI
VFNO - VOGUE FASHION NIGHT MILAN 2012 @ Moda Glamour Italia





MIX: SANBITTER - PASSION FRUIT

Dal gruppo Sanpellegrino ecco un nuovo mix perfetto dal gusto aspro e dolce ideale per un aperitivo analcolico, alternativo e dissetante: ecco a voi in una bottiglia neck da 20 cl il cocktail "Sanbittér Emozioni di Frutta con il succo del frutto della passione ( o Passion fruit o maracuja) ". Appena stappi la bottiglia sei ammaliato da un altro "perfect mix" tra tropici e italia che è dato dal suo penetrante profumo, dalla freschezza e dall'energia ...questa si che è vera passione! Anche se dovesse essere solo estiva... Ma una Passione può diventare un Emozione in  “Sanbittèr Emozioni di Frutta” con lo stesso passion fruit o in alternativa con il polpelmo. Ora chi sceglierai per dissetarti?


From here a new group Sanpellegrino perfect mix sweet and sour taste ideal for a drink non-alcoholic alternative and refreshing: here is a bottle neck in 20 cl cocktail "Sanbitter Emotions with fruit juice of passion fruit . "As soon as you untap the bottle fascinated by another six "perfect mix" between the tropics and Italy which is given by its penetrating aroma, freshness and energy that is true ... this is passion! Even if it be only summer ... But one can become a passion and emotion that is "Emotions Sanbitter Fruit" with the same passion fruit or alternatively with polpelmo. Now who will you choose?


A partir de aquí un nuevo grupo de Sanpellegrino mezcla perfecta ideal de sabor agridulce para una bebida no alcohólica y refrescante alternativa: aquí es un cuello de botella en 20 cl Sanbitter Emociones cóctel "con jugo de fruta  de la pasión (maracuyá). "Tan pronto como se endereza la botella fascinado por otros seis "mezcla perfecta" entre los trópicos e Italia, que está dado por su penetrante aroma, frescura y energía que es cierto ... esto es pasión! Aunque no sea más que el verano ... Pero uno puede convertirse en una pasión y la emoción que es "fruto Sanbitter Emociones", con la fruta de la pasión misma o, alternativamente, con polpelmo. Ahora, ¿quién va a elegir?

MORE INFORMATIONS
SANBITTER - Emozioni di frutta
FACEBOOK - Sanbitter
SPOT - Emozioni di frutta







MIX: GOOGLE - GLASS

Un mix chiamato "Project Glass" cioè un prototipo di occhiali con display con schermo HMD del programma di ricerca e sviluppo di Google X Lab (i laboratori segreti di robotica dell’azienda di Montain View). A cosa serve? L'idea è quella di portare "davanti agli occhi" le informazioni che sono  attualmente a disposizione di utenti smartphone con la capacità di interazione tramite comandi vocali che possono inviare sms, ottenere indicazioni stradali, scattare foto e condividerle con la propria cerchia Google+. Google sta già diffondendo le prime idee con immagini di occhiali semi-trasparenti e leggeri in chiave futurista e minimal con un singolo mini-schermo, fotocamera e microfono. Ma noi siamo pronti al futuro che ci attende?


A mix called "Project Glass" that is a prototype of glasses with the display screen of the HMD program of research and development of Google Lab X (the secret laboratories in robotics company's Montain View). What is it? The idea is to bring "the eyes" information that are currently available to smartphone users with the ability to interact via voice commands that can send SMS, get directions, take pictures and share them with your own circle + Google. Google is already spreading ideas with the first images of semi-transparent glasses and light in a futuristic and minimalist with a single mini-screen, camera and microphone. But we are ready for the future that awaits us?


Una mezcla llamada "Project Glass", que es un prototipo de gafas con la pantalla del programa de HMD de la investigación y el desarrollo de Google Lab X (los laboratorios secretos en la vista de la robótica empresa Montain). ¿Qué es? La idea es llevar "los ojos" la información que actualmente se encuentran a disposición de los usuarios de teléfonos inteligentes con la capacidad de interactuar a través de comandos de voz que pueden enviar SMS, obtener direcciones, tomar fotografías y compartirlas con su propio círculo + Google. Google se está expandiendo a las ideas con las primeras imágenes de semi-transparentes cristales y la luz en un archivo. Futurista y minimalista, con un solo mini-pantalla, cámara y micrófono. Pero estamos listos para el futuro que nos espera?

MORE INFORMATIONS





MIX: ALFA ROMEO - MAZDA


Un mix che verrà prodotto probabilmente a Hiroshima con il debutto previsto nel 2015 quello fra Fiat Group Automobiles e Mazda Motor Corporation che hanno siglato un memorandum d'intesa per lo sviluppo e la produzione di un modello congiunto: si tratta di una spider a trazione posteriore, erede della Mazda MX-5, che sarà commercializzata sia con il marchio Mazda sia con quello Alfa Romeo
Il marchio giapponese la utilizzerà per farà nascere la futura generazione della Mazda Mx-5 mentre in casa Alfa Romeo tutti gli indizi portano a tracciare i contorni di quello che sarà il ritorno del Duetto, emblema della sportività capelli al vento nel lontano passato del Biscione. 
Alfa Romeo e Mazda danno vita ad una tipologia di auto che ha il sapore del passato, con i confort e le tecnologie più all'avanguardia, designe accattivante,aggressivo ma molto elegante nelle sue forme.


A mix that will likely come in Hiroshima in 2015 with the debut expected that between Fiat Group Automobiles and Mazda Motor Corporation have signed a Memorandum of Understanding for the development and production of a joint model: it is a rear-drive roadster , heir to the Mazda MX-5, which will be marketed under the brand Mazda is the one with Alfa Romeo
The Japanese brand will use it will give rise to the next generation Mazda MX-5 while Alfa Romeo all the evidence points to trace the outlines of what will be the return of the Duetto, a symbol of sportsmanship hair flying in the distant past the centenarian.
Alfa Romeo and Mazda to create a type of car that has the flavor of the past with the comforts and the latest technology, designe catchy, aggressive yet elegant in its forms.


Una mezcla que probablemente vendrá en Hiroshima en 2015 con el debut se espera que entre Fiat Group Automobiles y Mazda Motor Corporation ha firmado un Memorando de Entendimiento para el desarrollo y la producción de un modelo común: se trata de un roadster de tracción trasera , heredero del Mazda MX-5, que se comercializará bajo la marca de Mazda es el que Alfa Romeo
La marca japonesa usará dará lugar a la siguiente generación del Mazda MX-5, mientras que Alfa Romeo todas las evidencias apuntan a trazar los contornos de lo que será el regreso del Duetto un símbolo de pelo deportivo volando en el pasado lejano el centenario.
Alfa Romeo y Mazda para crear un tipo de coche que tiene el sabor del pasado con las comodidades y la última tecnología, designe pegadiza, agresivo y elegante en sus formas.
.

MORE INFORMATIONS